Libros de textos serán traducidos a lenguas indígenas

Ciudad de México, 07 Febrero.- Con la finalidad de brindar educación laica y gratuita a cada rincón de la República Mexicana se dio a conocer que los libros de texto de educación básica, serán traducidos a 22 lenguas indígenas.

El titular de la Secretaría de Educación Pública, Otto Granados Roldán, fue quien señaló que para su inclusión el nuevo sistema educativo busca que en los avances de este sector  se llegue a todas las regiones.

Además esta iniciativa tiene el objetivo no solo de conservar la lengua de origen de los indígenas, sino también que eso no implique una limitante para seguir aprendiendo.

Se espera que esta iniciativa sea aceptada por las regiones más olvidadas, aunque hasta el momento  no se ha detallado cuales serán las lenguas elegidas para la traducción, pero sin duda marcará un antes y un después en el desarrollo cultural y académico de miles de niños mexicanos a los que se les abre las puertas de miles de posibilidades.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s

Crea un sitio web o blog en WordPress.com

Subir ↑

A %d blogueros les gusta esto: